|
Live report from the concert venue at Pertama Night Club, Kuala Lumpur. 1984 現場 梅艷芳是個天生樂觀,滑稽的人。不單私底下說話舉止滑稽抵死,就連上台唱歌,也一樣讓人哄笑不巳。 當司儀報說:[梅艷芳、張國榮演唱會開始]後,梅艷芳緩步上台,唱起了那首: [吹呀吹,讓這風吹...]的[風的季節]然後旋律一轉,是[心債]!博得了滿堂啋聲和掌聲。 梅艷芳讓人感覺她是完全屬於舞台的。她深曉在什麼時侯,什麼情況下製造笑料,拉近與觀眾之間的距離。臉上的突容不絕,聲音粗沉,獨居一格的磁性。看觀眾的笑容,聽觀眾的笑聲,便知道梅艷芳已成功控制了整個場面。 說了一輪[親切]的話,再來一首[殘月醉春風],然後是[赤的衝擊]。 歌畢,又來開玩笑了![聽過IQ博士嗎?我這把聲雖然粗聲粗氣,但是唱IQ博士又不同呀!要不要聽啊?]台下猛答[要!要!]她說:[好,就來一段IQ博士。]居然裝起童聲來了,似模似樣,樣又足夠引人發笑。笑煞了台下小寶寶啦!哈哈哈! [接下來的是一首新歌,這首歌對女仔好有用,因為它教妳點放電嗎。對男仕也不錯,可以知道怎麼收電。]結果在滿場嘻哈的聲音中,她唱出了[發電一千 VOLT];[輕輕輸出一千VOLT,電你已似醉似傻,假使輸出七億億VOLT,咁你一生有禍,今天輸出一千千VOLT,咁你已愛到發傻,他朝輸使出七千千VOLT,終生會愛著我…………….] 唱完後,她又嘻嘻笑:[這首歌唱得好快,你聽得清楚的歌詞嗎?如果聽不清楚,去買一個我新出的錄音帶回家慢慢聽啦!]啊哈!廣東話的;[FUI
HAI 到要死!] 改編自日曲[Love is over]是她新歌輯的主題歌之一。這次登台當然不會忘記唱啦!聽她一聲聲[Love
is over………..今天憶否當初親口風中起誓那一句……….]噢!今晚的夢會很美。有那麼浪漫的歌,又怎會沒有個浪漫的夢? By 林牧 LIVE Anita
Mui is an optimistic and cute girl. She
talks funny and acts funny. Even on
stage singing, she still makes the audience laugh. After
MC announced that the concert of Anita Mui and Leslie Cheung began, Anita Mui
walked slowly onto the stage. She
started singing [ Season of the Wind]. Then
the rhythm changed, it was [Debt of the Heart].
She got full applause from the audience. Anita
Mui makes people feel that she belongs to the stage.
She knows perfectly well when and under what circumstances to make jokes,
to bring herself closer to the audience. With
an everlasting smiling face, deep voice, she is so unique.
The smiles and laugher of the audience indicated that Anita Mui was
already in full control. After
some affectionate talk, she sang [Weak Moon Drunken Wing of Spring] and [RedXXXXX]. Finished
singing, she started her joking: [Have you ever heard me sing Dr. IQ?
Though my voice is low and deep, when I sing Prof. IQ, it will be
different. Want to hear?] The audience shouted: [Yes, Yes!] [Okay, let's sing Prof. IQ.]
Mimicking the voice of a kid so closely, she made the audience laugh so
heartedly, ha ha ha! The next will be my new song. This song will be useful to girls as it teaches them how to transmit electricity; it is good to boys too, for knowing how to receive electricity.] Among laughter of the audience, she sang [Transmit 1000 Volt]. She smiled after singing: [I sang this song too fast, can you hear the lyric? If not, please buy my new cassette tape, and go home to listen slowly!] A-ha, Cantonese: [Extremely Fui Hai!] She
smiled after singing: [I sang this song too fast, can you hear the lyric? If
not, please buy my new cassette tape, and go home to listen slowly!] Aiha,
Cantonese: [Extremely Fui Hai!] Among
her new album, [Love is Over] is the theme song re-arranged from a Japanese
song. Of course she would sing now. Listening
to her repeating "Love is over ……….." the audience would
definitely have a beautiful dream tonight.
With such romantic song, how would it be possible not to have a romantic
dream? |
Copyrighted by Casper Snoopy.
|